душа

Речник на българския език

1. ду̀ша съществително име, женски род (тип 41a) редактиране

Значение

ду̀шиш, мин. св. ду̀ших и душѝх, мин. прич. ду̀шил и душѝл, несв.
1. Възприемам миризма с обонянието си; мириша.
2. Прен. Слухтя, дебна. Той души наоколо.



мн. душѝ, ж.
1. Дух (в 1 и 3 знач.). Душата му я търси цял живот. Душата се отделя от тялото в момента на смъртта.
2. Вътрешни качества, особености на човека. Добра душа.
3. Прен. Разг. Вдъхновител, инициатор, организатор и главен изпълнител на нещо. Душа на компанията.
4. Прен. Остар. Човек.
Бера душа.Разг. Умирам.
Вадя душата (на някого).Разг. Притеснявам силно, обикн. като карам да бърза.
В дъното на душата си. — В дълбоката си същност.
Вземам душата (на някого). — Пленявам с красотата си, карам някого да ми се възхищава, да ме обича.
Гледам си душата. — Грижа се да ми е добре; угаждам си.
Давам душа (на нещо). — Вдъхвам живот.
Давам си душата/душа давам (за нещо или за някого). — Много харесвам.
До дъното на душата си. — Дълбоко.
За душата.Разг. За свое удоволствие.
Изкривявам си/кривя си душата.Разг. Говоря неистини, преиначавам истината.
Излиза ми/изскача ми душата.Разг. Уморявам се от прекалено тежък труд.
Лежи ми на душата.Разг. Много ми харесва.
Напълвам душата (на някого).Разг. Доставям извънредно голямо удоволствие.
Нося душа под наем.Разг. Много слаб, много болнав съм.
От душа/от (цялото си) сърце и душа. — Всеотдайно, себеотрицателно.
От дъното на душата си. — В много голяма степен.
Продавам си душата (на дявола). — Непочтен, нечестен съм, в услуга на някой съм с цел да получа облаги.
Човек с широка душа.Разг. Добросърдечен, любвеобилен човек.



душѝш, мин. св. душѝх, мин. прич. душѝл, несв.
1. Кого, какво. Стискам за гърлото, като преча да диша.
2. Кого, какво. Причина съм за затруднено дишане; задушавам, давя. Пушекът душеше децата.
3. Прен. Кого. Измъчвам, потискам, не давам мира, спокойствие. Душеше го огромна мъка. Напрегнатата атмосфера вкъщи я душеше.
душа се. — Задушавам се.

Грешни изписвания (1)

  • душъ

Словоформи

С дефиси (къси тирета) са показани възможностите за сричкопренасяне.

ед.ч. ду-ша
членувано ду-ша-та
мн.ч. ду-ши
членувано ду-ши-те
звателна форма ду-шо

2. ду̀ша преходен глагол от несвършен вид (тип 176ti) редактиране

Значение

ду̀шиш, мин. св. ду̀ших и душѝх, мин. прич. ду̀шил и душѝл, несв.
1. Възприемам миризма с обонянието си; мириша.
2. Прен. Слухтя, дебна. Той души наоколо.



мн. душѝ, ж.
1. Дух (в 1 и 3 знач.). Душата му я търси цял живот. Душата се отделя от тялото в момента на смъртта.
2. Вътрешни качества, особености на човека. Добра душа.
3. Прен. Разг. Вдъхновител, инициатор, организатор и главен изпълнител на нещо. Душа на компанията.
4. Прен. Остар. Човек.
Бера душа.Разг. Умирам.
Вадя душата (на някого).Разг. Притеснявам силно, обикн. като карам да бърза.
В дъното на душата си. — В дълбоката си същност.
Вземам душата (на някого). — Пленявам с красотата си, карам някого да ми се възхищава, да ме обича.
Гледам си душата. — Грижа се да ми е добре; угаждам си.
Давам душа (на нещо). — Вдъхвам живот.
Давам си душата/душа давам (за нещо или за някого). — Много харесвам.
До дъното на душата си. — Дълбоко.
За душата.Разг. За свое удоволствие.
Изкривявам си/кривя си душата.Разг. Говоря неистини, преиначавам истината.
Излиза ми/изскача ми душата.Разг. Уморявам се от прекалено тежък труд.
Лежи ми на душата.Разг. Много ми харесва.
Напълвам душата (на някого).Разг. Доставям извънредно голямо удоволствие.
Нося душа под наем.Разг. Много слаб, много болнав съм.
От душа/от (цялото си) сърце и душа. — Всеотдайно, себеотрицателно.
От дъното на душата си. — В много голяма степен.
Продавам си душата (на дявола). — Непочтен, нечестен съм, в услуга на някой съм с цел да получа облаги.
Човек с широка душа.Разг. Добросърдечен, любвеобилен човек.



душѝш, мин. св. душѝх, мин. прич. душѝл, несв.
1. Кого, какво. Стискам за гърлото, като преча да диша.
2. Кого, какво. Причина съм за затруднено дишане; задушавам, давя. Пушекът душеше децата.
3. Прен. Кого. Измъчвам, потискам, не давам мира, спокойствие. Душеше го огромна мъка. Напрегнатата атмосфера вкъщи я душеше.
душа се. — Задушавам се.

Грешни изписвания (1)

  • душъ

Словоформи

С дефиси (къси тирета) са показани възможностите за сричкопренасяне.

Лични глаголни форми

Изявително наклонение
Сегашно време
единствено число множествено число
1 лице ду-ша ду-шим
2 лице ду-шиш ду-ши-те
3 лице ду-ши ду-шат
Минало свършено време (аорист)
единствено число множествено число
1 лице ду-ших ду-ших-ме
2 лице ду-ши ду-ших-те
3 лице ду-ши ду-ши-ха
Минало несвършено време (имперфект)
единствено число множествено число
1 лице ду-шех ду-шех-ме
2 лице ду-ше-ше ду-шех-те
3 лице ду-ше-ше ду-ше-ха
Минало неопределено време (перфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице душил съм душила съм душило съм душили сме
2 лице душил си душила си душило си душили сте
3 лице душил е душила е душило е душили са
Минало предварително време (плусквамперфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице бях душил бях душила бях душило бяхме душили
2 лице беше душил беше душила беше душило бяхте душили
3 лице беше душил беше душила беше душило бяха душили
Бъдеще време
единствено число множествено число
1 лице ще душа ще душим
2 лице ще душиш ще душите
3 лице ще души ще душат
Бъдеще предварително време
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице ще съм душил ще съм душила ще съм душило ще сме душили
2 лице ще си душил ще си душила ще си душило ще сте душили
3 лице ще е душил ще е душила ще е душило ще са душили
Бъдеще време в миналото
единствено число множествено число
1 лице щях да душа щяхме да душим
2 лице щеше да душиш щяхте да душите
3 лице щеше да души щяха да душат
Бъдеще предварително време в миналото
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице щях да съм душил щях да съм душила щях да съм душило щяхме да сме душили
2 лице щеше да си душил щеше да си душила щеше да си душило щяхте да сте душили
3 лице щеше да е душил щеше да е душила щеше да е душило щяха да са душили
Преизказно наклонение
Сегашно време в преизказно наклонение
Минало несвършено време в преизказно наклонение (имперфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице душел съм душела съм душело съм душели сме
2 лице душел си душела си душело си душели сте
3 лице
Минало свършено време в преизказно наклонение (аорист)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице душил съм душила съм душило съм душили сме
2 лице душил си душила си душило си душили сте
3 лице
Минало неопределено време в преизказно наклонение (перфект)
Минало предварително време в преизказно наклонение (плусквамперфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице бил съм душил била съм душила било съм душило били сме душили
2 лице бил си душил била си душила било си душило били сте душили
3 лице
Бъдеще време в преизказно наклонение
Бъдеще време в миналото в преизказно наклонение
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице щял съм да душа щяла съм да душа щяло съм да душа щели сме да душим
2 лице щял си да душиш щяла си да душиш щяло си да душиш щели сте да душите
3 лице
Бъдеще предварително време в преизказно наклонение
Бъдеще предварително време в миналото в преизказно наклонение
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице щял съм да съм душил щяла съм да съм душила щяло съм да съм душило щели сме да сме душили
2 лице щял си да си душил щяла си да си душила щяло си да си душило щели сте да сте душили
3 лице
Условно наклонение
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице бих душил бих душила бих душило бихме душили
2 лице би душил би душила би душило бихте душили
3 лице би душил би душила би душило биха душили
Повелително наклонение
единствено число множествено число
ду-ши ду-ше-те

Причастия (отглаголни прилагателни)

Минало страдателно причастие
единствено число мъжки род ду-шен
непълен член ду-ше-ния
пълен член ду-ше-ни-ят
женски род ду-ше-на
членувано ду-ше-на-та
среден род ду-ше-но
членувано ду-ше-но-то
множествено число ду-ше-ни
членувано ду-ше-ни-те
Минало свършено деятелно причастие
единствено число мъжки род ду-шил
непълен член ду-ши-лия
пълен член ду-ши-ли-ят
женски род ду-ши-ла
членувано ду-ши-ла-та
среден род ду-ши-ло
членувано ду-ши-ло-то
множествено число ду-ши-ли
членувано ду-ши-ли-те
Минало несвършено деятелно причастие
единствено число мъжки род ду-шел
женски род ду-ше-ла
среден род ду-ше-ло
множествено число ду-ше-ли
Сегашно деятелно причастие
единствено число мъжки род ду-шещ
непълен член ду-ше-щия
пълен член ду-ше-щи-ят
женски род ду-ше-ща
членувано ду-ше-ща-та
среден род ду-ше-що
членувано ду-ше-що-то
множествено число ду-ше-щи
членувано ду-ше-щи-те

Деепричастие (отглаголно наречие)

ду-шей-ки

3. ду̀ша преходен глагол от несвършен вид (тип 176ati) редактиране

Значение

ду̀шиш, мин. св. ду̀ших и душѝх, мин. прич. ду̀шил и душѝл, несв.
1. Възприемам миризма с обонянието си; мириша.
2. Прен. Слухтя, дебна. Той души наоколо.



мн. душѝ, ж.
1. Дух (в 1 и 3 знач.). Душата му я търси цял живот. Душата се отделя от тялото в момента на смъртта.
2. Вътрешни качества, особености на човека. Добра душа.
3. Прен. Разг. Вдъхновител, инициатор, организатор и главен изпълнител на нещо. Душа на компанията.
4. Прен. Остар. Човек.
Бера душа.Разг. Умирам.
Вадя душата (на някого).Разг. Притеснявам силно, обикн. като карам да бърза.
В дъното на душата си. — В дълбоката си същност.
Вземам душата (на някого). — Пленявам с красотата си, карам някого да ми се възхищава, да ме обича.
Гледам си душата. — Грижа се да ми е добре; угаждам си.
Давам душа (на нещо). — Вдъхвам живот.
Давам си душата/душа давам (за нещо или за някого). — Много харесвам.
До дъното на душата си. — Дълбоко.
За душата.Разг. За свое удоволствие.
Изкривявам си/кривя си душата.Разг. Говоря неистини, преиначавам истината.
Излиза ми/изскача ми душата.Разг. Уморявам се от прекалено тежък труд.
Лежи ми на душата.Разг. Много ми харесва.
Напълвам душата (на някого).Разг. Доставям извънредно голямо удоволствие.
Нося душа под наем.Разг. Много слаб, много болнав съм.
От душа/от (цялото си) сърце и душа. — Всеотдайно, себеотрицателно.
От дъното на душата си. — В много голяма степен.
Продавам си душата (на дявола). — Непочтен, нечестен съм, в услуга на някой съм с цел да получа облаги.
Човек с широка душа.Разг. Добросърдечен, любвеобилен човек.



душѝш, мин. св. душѝх, мин. прич. душѝл, несв.
1. Кого, какво. Стискам за гърлото, като преча да диша.
2. Кого, какво. Причина съм за затруднено дишане; задушавам, давя. Пушекът душеше децата.
3. Прен. Кого. Измъчвам, потискам, не давам мира, спокойствие. Душеше го огромна мъка. Напрегнатата атмосфера вкъщи я душеше.
душа се. — Задушавам се.

Грешни изписвания (1)

  • душъ

Словоформи

С дефиси (къси тирета) са показани възможностите за сричкопренасяне.

Лични глаголни форми

Изявително наклонение
Сегашно време
единствено число множествено число
1 лице ду-ша ду-шим
2 лице ду-шиш ду-ши-те
3 лице ду-ши ду-шат
Минало свършено време (аорист)
единствено число множествено число
1 лице ду-ших ду-ших-ме
2 лице ду-ши ду-ших-те
3 лице ду-ши ду-ши-ха
Минало несвършено време (имперфект)
единствено число множествено число
1 лице ду-шах ду-шах-ме
2 лице ду-ше-ше ду-шах-те
3 лице ду-ше-ше ду-ша-ха
Минало неопределено време (перфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице душил съм душила съм душило съм душили сме
2 лице душил си душила си душило си душили сте
3 лице душил е душила е душило е душили са
Минало предварително време (плусквамперфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице бях душил бях душила бях душило бяхме душили
2 лице беше душил беше душила беше душило бяхте душили
3 лице беше душил беше душила беше душило бяха душили
Бъдеще време
единствено число множествено число
1 лице ще душа ще душим
2 лице ще душиш ще душите
3 лице ще души ще душат
Бъдеще предварително време
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице ще съм душил ще съм душила ще съм душило ще сме душили
2 лице ще си душил ще си душила ще си душило ще сте душили
3 лице ще е душил ще е душила ще е душило ще са душили
Бъдеще време в миналото
единствено число множествено число
1 лице щях да душа щяхме да душим
2 лице щеше да душиш щяхте да душите
3 лице щеше да души щяха да душат
Бъдеще предварително време в миналото
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице щях да съм душил щях да съм душила щях да съм душило щяхме да сме душили
2 лице щеше да си душил щеше да си душила щеше да си душило щяхте да сте душили
3 лице щеше да е душил щеше да е душила щеше да е душило щяха да са душили
Преизказно наклонение
Сегашно време в преизказно наклонение
Минало несвършено време в преизказно наклонение (имперфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице душал съм душала съм душало съм душали сме
2 лице душал си душала си душало си душали сте
3 лице
Минало свършено време в преизказно наклонение (аорист)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице душил съм душила съм душило съм душили сме
2 лице душил си душила си душило си душили сте
3 лице
Минало неопределено време в преизказно наклонение (перфект)
Минало предварително време в преизказно наклонение (плусквамперфект)
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице бил съм душил била съм душила било съм душило били сме душили
2 лице бил си душил била си душила било си душило били сте душили
3 лице
Бъдеще време в преизказно наклонение
Бъдеще време в миналото в преизказно наклонение
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице щял съм да душа щяла съм да душа щяло съм да душа щели сме да душим
2 лице щял си да душиш щяла си да душиш щяло си да душиш щели сте да душите
3 лице
Бъдеще предварително време в преизказно наклонение
Бъдеще предварително време в миналото в преизказно наклонение
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице щял съм да съм душил щяла съм да съм душила щяло съм да съм душило щели сме да сме душили
2 лице щял си да си душил щяла си да си душила щяло си да си душило щели сте да сте душили
3 лице
Условно наклонение
единствено число множествено число
мъжки род женски род среден род
1 лице бих душил бих душила бих душило бихме душили
2 лице би душил би душила би душило бихте душили
3 лице би душил би душила би душило биха душили
Повелително наклонение
единствено число множествено число
ду-ши ду-ше-те

Причастия (отглаголни прилагателни)

Минало страдателно причастие
единствено число мъжки род ду-шен
непълен член ду-ше-ния
пълен член ду-ше-ни-ят
женски род ду-ше-на
членувано ду-ше-на-та
среден род ду-ше-но
членувано ду-ше-но-то
множествено число ду-ше-ни
членувано ду-ше-ни-те
Минало свършено деятелно причастие
единствено число мъжки род ду-шил
непълен член ду-ши-лия
пълен член ду-ши-ли-ят
женски род ду-ши-ла
членувано ду-ши-ла-та
среден род ду-ши-ло
членувано ду-ши-ло-то
множествено число ду-ши-ли
членувано ду-ши-ли-те
Минало несвършено деятелно причастие
единствено число мъжки род ду-шал
женски род ду-ша-ла
среден род ду-ша-ло
множествено число ду-ша-ли
Сегашно деятелно причастие
единствено число мъжки род ду-шащ
непълен член ду-ша-щия
пълен член ду-ша-щи-ят
женски род ду-ша-ща
членувано ду-ша-ща-та
среден род ду-ша-що
членувано ду-ша-що-то
множествено число ду-ша-щи
членувано ду-ша-щи-те

Деепричастие (отглаголно наречие)

ду-шей-ки

4. душа — ед. ч. непълен член

душа е производна форма на душ (ед. ч. непълен член).

5. душа — бройна форма

душа е производна форма на душ (бройна форма).