изпа̀тя
—
непреходен глагол от свършен вид
(тип 173it)
Значение
изпа̀тиш, мин. св. изпа̀тих, мин. прич. изпа̀тил, св. — вж. изпащам.
Грешни изписвания (7)
- езпатъ
- езпатя
- еспатъ
- еспатя
- изпатъ
- испатъ
- испатя
Словоформи
С дефиси (къси тирета) са показани възможностите за сричкопренасяне.
Лични глаголни форми
Изявително наклонение
Сегашно време
| единствено число | множествено число | |
|---|---|---|
| 1 лице | из-па-тя | из-па-тим |
| 2 лице | из-па-тиш | из-па-ти-те |
| 3 лице | из-па-ти | из-па-тят |
Минало свършено време (аорист)
| единствено число | множествено число | |
|---|---|---|
| 1 лице | из-па-тих | из-па-тих-ме |
| 2 лице | из-па-ти | из-па-тих-те |
| 3 лице | из-па-ти | из-па-ти-ха |
Минало несвършено време (имперфект)
| единствено число | множествено число | |
|---|---|---|
| 1 лице | из-па-тех | из-па-тех-ме |
| 2 лице | из-па-те-ше | из-па-тех-те |
| 3 лице | из-па-те-ше | из-па-те-ха |
Минало неопределено време (перфект)
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | изпатил съм | изпатила съм | изпатило съм | изпатили сме |
| 2 лице | изпатил си | изпатила си | изпатило си | изпатили сте |
| 3 лице | изпатил е | изпатила е | изпатило е | изпатили са |
Минало предварително време (плусквамперфект)
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | бях изпатил | бях изпатила | бях изпатило | бяхме изпатили |
| 2 лице | беше изпатил | беше изпатила | беше изпатило | бяхте изпатили |
| 3 лице | беше изпатил | беше изпатила | беше изпатило | бяха изпатили |
Бъдеще време
| единствено число | множествено число | |
|---|---|---|
| 1 лице | ще изпатя | ще изпатим |
| 2 лице | ще изпатиш | ще изпатите |
| 3 лице | ще изпати | ще изпатят |
Бъдеще предварително време
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | ще съм изпатил | ще съм изпатила | ще съм изпатило | ще сме изпатили |
| 2 лице | ще си изпатил | ще си изпатила | ще си изпатило | ще сте изпатили |
| 3 лице | ще е изпатил | ще е изпатила | ще е изпатило | ще са изпатили |
Бъдеще време в миналото
| единствено число | множествено число | |
|---|---|---|
| 1 лице | щях да изпатя | щяхме да изпатим |
| 2 лице | щеше да изпатиш | щяхте да изпатите |
| 3 лице | щеше да изпати | щяха да изпатят |
Бъдеще предварително време в миналото
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | щях да съм изпатил | щях да съм изпатила | щях да съм изпатило | щяхме да сме изпатили |
| 2 лице | щеше да си изпатил | щеше да си изпатила | щеше да си изпатило | щяхте да сте изпатили |
| 3 лице | щеше да е изпатил | щеше да е изпатила | щеше да е изпатило | щяха да са изпатили |
Преизказно наклонение
Сегашно време в преизказно наклонение
Минало несвършено време в преизказно наклонение (имперфект)
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | изпател съм | изпатела съм | изпатело съм | изпатели сме |
| 2 лице | изпател си | изпатела си | изпатело си | изпатели сте |
| 3 лице | ||||
Минало свършено време в преизказно наклонение (аорист)
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | изпатил съм | изпатила съм | изпатило съм | изпатили сме |
| 2 лице | изпатил си | изпатила си | изпатило си | изпатили сте |
| 3 лице | ||||
Минало неопределено време в преизказно наклонение (перфект)
Минало предварително време в преизказно наклонение (плусквамперфект)
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | бил съм изпатил | била съм изпатила | било съм изпатило | били сме изпатили |
| 2 лице | бил си изпатил | била си изпатила | било си изпатило | били сте изпатили |
| 3 лице | ||||
Бъдеще време в преизказно наклонение
Бъдеще време в миналото в преизказно наклонение
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | щял съм да изпатя | щяла съм да изпатя | щяло съм да изпатя | щели сме да изпатим |
| 2 лице | щял си да изпатиш | щяла си да изпатиш | щяло си да изпатиш | щели сте да изпатите |
| 3 лице | ||||
Бъдеще предварително време в преизказно наклонение
Бъдеще предварително време в миналото в преизказно наклонение
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | щял съм да съм изпатил | щяла съм да съм изпатила | щяло съм да съм изпатило | щели сме да сме изпатили |
| 2 лице | щял си да си изпатил | щяла си да си изпатила | щяло си да си изпатило | щели сте да сте изпатили |
| 3 лице | ||||
Условно наклонение
| единствено число | множествено число | |||
|---|---|---|---|---|
| мъжки род | женски род | среден род | ||
| 1 лице | бих изпатил | бих изпатила | бих изпатило | бихме изпатили |
| 2 лице | би изпатил | би изпатила | би изпатило | бихте изпатили |
| 3 лице | би изпатил | би изпатила | би изпатило | биха изпатили |
Повелително наклонение
| единствено число | множествено число |
|---|---|
| из-па-ти | из-па-те-те |
Причастия (отглаголни прилагателни)
Минало свършено деятелно причастие
| единствено число | мъжки род | из-па-тил | |
|---|---|---|---|
| непълен член | из-па-ти-лия | ||
| пълен член | из-па-ти-ли-ят | ||
| женски род | из-па-ти-ла | ||
| членувано | из-па-ти-ла-та | ||
| среден род | из-па-ти-ло | ||
| членувано | из-па-ти-ло-то | ||
| множествено число | из-па-ти-ли | ||
| членувано | из-па-ти-ли-те | ||
Минало несвършено деятелно причастие
| единствено число | мъжки род | из-па-тел |
|---|---|---|
| женски род | из-па-те-ла | |
| среден род | из-па-те-ло | |
| множествено число | из-па-те-ли | |