поотвия — преходен глагол от свършен вид (тип 163tt)
Значение
Грешни изписвания (1)
- поотвиъ
Словоформи
С дефиси (къси тирета) са показани възможностите за сричкопренасяне.
Лични глаголни форми
Изявително наклонение
Сегашно време
единствено число | множествено число | |
---|---|---|
1 лице | по-от-вия | по-от-ви-ем |
2 лице | по-от-ви-еш | по-от-ви-е-те |
3 лице | по-от-вие | по-от-ви-ят |
Минало свършено време (аорист)
единствено число | множествено число | |
---|---|---|
1 лице | по-от-вих | по-от-вих-ме |
2 лице | по-от-ви | по-от-вих-те |
3 лице | по-от-ви | по-от-ви-ха |
Минало несвършено време (имперфект)
единствено число | множествено число | |
---|---|---|
1 лице | по-от-ви-ех | по-от-ви-ех-ме |
2 лице | по-от-ви-е-ше | по-от-ви-ех-те |
3 лице | по-от-ви-е-ше | по-от-ви-е-ха |
Минало неопределено време (перфект)
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | поотвил съм | поотвила съм | поотвило съм | поотвили сме |
2 лице | поотвил си | поотвила си | поотвило си | поотвили сте |
3 лице | поотвил е | поотвила е | поотвило е | поотвили са |
Минало предварително време (плусквамперфект)
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | бях поотвил | бях поотвила | бях поотвило | бяхме поотвили |
2 лице | беше поотвил | беше поотвила | беше поотвило | бяхте поотвили |
3 лице | беше поотвил | беше поотвила | беше поотвило | бяха поотвили |
Бъдеще време
единствено число | множествено число | |
---|---|---|
1 лице | ще поотвия | ще поотвием |
2 лице | ще поотвиеш | ще поотвиете |
3 лице | ще поотвие | ще поотвият |
Бъдеще предварително време
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | ще съм поотвил | ще съм поотвила | ще съм поотвило | ще сме поотвили |
2 лице | ще си поотвил | ще си поотвила | ще си поотвило | ще сте поотвили |
3 лице | ще е поотвил | ще е поотвила | ще е поотвило | ще са поотвили |
Бъдеще време в миналото
единствено число | множествено число | |
---|---|---|
1 лице | щях да поотвия | щяхме да поотвием |
2 лице | щеше да поотвиеш | щяхте да поотвиете |
3 лице | щеше да поотвие | щяха да поотвият |
Бъдеще предварително време в миналото
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | щях да съм поотвил | щях да съм поотвила | щях да съм поотвило | щяхме да сме поотвили |
2 лице | щеше да си поотвил | щеше да си поотвила | щеше да си поотвило | щяхте да сте поотвили |
3 лице | щеше да е поотвил | щеше да е поотвила | щеше да е поотвило | щяха да са поотвили |
Преизказно наклонение
Сегашно време в преизказно наклонение
Минало несвършено време в преизказно наклонение (имперфект)
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | поотвиел съм | поотвиела съм | поотвиело съм | поотвиели сме |
2 лице | поотвиел си | поотвиела си | поотвиело си | поотвиели сте |
3 лице |
Минало свършено време в преизказно наклонение (аорист)
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | поотвил съм | поотвила съм | поотвило съм | поотвили сме |
2 лице | поотвил си | поотвила си | поотвило си | поотвили сте |
3 лице |
Минало неопределено време в преизказно наклонение (перфект)
Минало предварително време в преизказно наклонение (плусквамперфект)
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | бил съм поотвил | била съм поотвила | било съм поотвило | били сме поотвили |
2 лице | бил си поотвил | била си поотвила | било си поотвило | били сте поотвили |
3 лице |
Бъдеще време в преизказно наклонение
Бъдеще време в миналото в преизказно наклонение
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | щял съм да поотвия | щяла съм да поотвия | щяло съм да поотвия | щели сме да поотвием |
2 лице | щял си да поотвиеш | щяла си да поотвиеш | щяло си да поотвиеш | щели сте да поотвиете |
3 лице |
Бъдеще предварително време в преизказно наклонение
Бъдеще предварително време в миналото в преизказно наклонение
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | щял съм да съм поотвил | щяла съм да съм поотвила | щяло съм да съм поотвило | щели сме да сме поотвили |
2 лице | щял си да си поотвил | щяла си да си поотвила | щяло си да си поотвило | щели сте да сте поотвили |
3 лице |
Условно наклонение
единствено число | множествено число | |||
---|---|---|---|---|
мъжки род | женски род | среден род | ||
1 лице | бих поотвил | бих поотвила | бих поотвило | бихме поотвили |
2 лице | би поотвил | би поотвила | би поотвило | бихте поотвили |
3 лице | би поотвил | би поотвила | би поотвило | биха поотвили |
Повелително наклонение
единствено число | множествено число |
---|---|
по-от-вий | по-от-вий-те |
Причастия (отглаголни прилагателни)
Минало страдателно причастие
единствено число | мъжки род | по-от-вит | |
---|---|---|---|
непълен член | по-от-ви-тия | ||
пълен член | по-от-ви-ти-ят | ||
женски род | по-от-ви-та | ||
членувано | по-от-ви-та-та | ||
среден род | по-от-ви-то | ||
членувано | по-от-ви-то-то | ||
множествено число | по-от-ви-ти | ||
членувано | по-от-ви-ти-те |
Минало свършено деятелно причастие
единствено число | мъжки род | по-от-вил | |
---|---|---|---|
непълен член | по-от-ви-лия | ||
пълен член | по-от-ви-ли-ят | ||
женски род | по-от-ви-ла | ||
членувано | по-от-ви-ла-та | ||
среден род | по-от-ви-ло | ||
членувано | по-от-ви-ло-то | ||
множествено число | по-от-ви-ли | ||
членувано | по-от-ви-ли-те |
Минало несвършено деятелно причастие
единствено число | мъжки род | по-от-ви-ел |
---|---|---|
женски род | по-от-ви-е-ла | |
среден род | по-от-ви-е-ло | |
множествено число | по-от-ви-е-ли |